Scottish Vocabulary 101
Despite having known Fiona for well over three years now, I still find myself scratching my head at some of the vocabulary she comes up with. I think Canadian folk who call me have the same experience. It often comes to pass that when they speak with her first, I am subsequently asked for a translation of at least one thing that she said. So, without further ado, here are definitions of a few key Scottish (or British) words and expressions:
Faff – to procrastinate or dally (“Matthew, stop faffing about, we’re late!”)
Caber – the big log that men in kilts throw during Highland Games
Dead – slang for “very”
Chuffed – especially proud of something (“Och, I tossed the caber 20 feet – I’m dead chuffed!")
Chinwag – to chit-chat with someone (“I had a wee chinwag with Hamish on the phone”)
Blether – see “Chinwag”
Lovely – used to describe everything, from food to weather to mood to people
How? – slang for “why?”. Known to induce mass confusion among non-Scots
Gladrags – your best clothes (“I’m going oot tonight, I’ll wear me gladrags”)
Snog – passionate kiss
On the pull – trying to pick up someone at a nightclub in the hopes of at least a snog. Chances to pull improved by wearing gladrags.
Plonker, Bampot, Bissum, Daftie – terms for a silly person
Bollocks – slang for testicles, also means “not good”
Dog’s Bollocks – confusingly, the complete opposite of bollocks - means “really good”. Explanation: What does a dog strive for most often, and gives him the most happiness if reached? His bollocks.
Monkey Nuts – peanuts. Has nothing to do with testicles.
Friday, November 28, 2003
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment